close

遇到想知道的單字或東西
或是不了解的意思
想請問他人怎麼將它用另一種語言說時
可以試著提問看看!!


영어로 뭐예요?   這個用英文怎麼說?
唸:悠毆摟 摸耶悠?

영어 英文
~로  利用~之意...
利用的東西"名詞" n後面加로,表示利用n去做什麼~
뭐 什麼
예요/이에요 結尾用詞

한국어로 뭐라고 말해요? 這個用韓文怎麼說?
唸:涵股勾摟 摸拉勾 媽壘悠?

한국어 韓語/韓文
로 ~로  利用~之意...
利用的東西"名詞" n後面加로,表示利用n去做什麼~
뭐 什麼

라고 說者把從他人那聽來的話向另一人轉述之助詞
無收音時用『라고』,有收音時用『이라고』
收音就是라고前面接的名詞n有沒有第3個子音
就是收音;這個就是下方沒有子音
不過,我覺得如果一開始學文法很難時
平時還是用上面那句簡單一點
한국어로 뭐예요?

말해요?怎麼說?
말 話/說話
해요 做




잘 모르겠어요? 不知道?
唸:洽 抹樂給蒐悠?
잘 好(副詞)  會用是比較強調"還是不太清楚"那種意境
모르다 不知道
겠어요 會~

如果跟比較好的朋友說"不知道"時
直接的用語是...몰랐어요.(摸啦搜唷)
裡頭有變形詞句,但比較日常用語
모르겠어요有比較親切+正式一點的用話




알겠어요. 我明白了/我知道了/我懂了
唸:阿給蒐悠.
다 知道
arrow
arrow
    全站熱搜

    panmon0209 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()